1 Ezra 8:63 οἱ δὲ παραγενόμενοι ἐκ τῆς αἰχμαλωσίας προσήνεγκαν θυσίας τῷ θεῷ τοῦ Ἰσραὴλ Κυρίῳ ἐνενήκοντα ἕξ ἄρνας ἑβδομήκοντα ἕξ τράγους ὑπὲρ σωτηρίου δέκα δύοἅπαντα θυσίαν τῷ κυρίῳ
hoi de paragenomenoi ek tes aichmalosias prosenenkan thysias toi theoi tou Israel Kyrioi enenekonta hex arnas hebdomekonta hex tragous hyper soteriou deka dyhoapanta thysian toi kyrioi1 Ezra 8 63
# Orig word translit English usages ee data backup ee ? οἱ
hoi ? δὲ
de but, moreover, and, etc. ? παραγενόμενοι
paragenomenoi having arrived above against among at before by-genomenoi/para-genomenoi//above against among at before by/ΠΑΡΑΓΕΝΌΜΕΝΟΙ/ overstuff-nomenoi/chock-full-nomenoi/parage-nomenoi/nomenoi-parage/overstuff/chock-full/ΠΑΡΑΓΕΝΌΜΕΝΟΙ/ΠΑΡΑΓΕΝΟΜΕΝΟΙ/ ? ἐκ
ek from/de/CE/ἘΚ/ ? τῆς
tes fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ fax-tes/fax-tes/te-tes/tes-te/fax/fax/télécopieur/fax/פקס/fax/fax/fax/facsimilis/fax/telefax/telefaks/fax/fax/frying pan/poêle/ΤῆΣ/ΤηΣ/ ? αἰχμαλωσίας
aichmalosias captivity-s/aichmalosia-s//captivity/ΑἸΧΜΑΛΩΣΊΑΣ/ captivity-s/aichmalosia-s/s-aichmalosia/captivity/ΑἸΧΜΑΛΩΣΊΑΣ/ΑΙΧΜΑΛΩΣΙΑΣ/ ? προσήνεγκαν
prosenenkan about according to against among-enenkan/pros-enenkan//about according to against among/ΠΡΟΣΉΝΕΓΚΑΝ/ windward-hex/windward-nkan/prosene-nkan/nkan-prosene/windward/ΠΡΟΣΉΝΕΓΚΑΝ/ΠΡΟΣΗΝΕΓΚΑΝ/ ? θυσίας
thysias sacrifice-s/thysia-s//sacrifice/ΘΥΣΊΑΣ/ sacrifice-s/sacrifice-s/thysia-s/s-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑΣ/ΘΥΣΙΑΣ/ ? τῷ
toi ? θεῷ
theoi Thetis-theoi/Thetis-theoi/the-theoi/theoi-the/Thetis/Thetis/Thetis/Thetis/Tetis/Teti/Thetis/Tetyda/Tetis/Tetis/will/volonté/voință/uncle/oncle/Onkel/ΘΕῷ/ ? τοῦ
tou his/his/ΤΟῦ/ the/ΤΟῦ/ΤΟυ/ ? Ἰσραὴλ
Israel Israel/Israel/ἸΣΡΑῊΛ/ Israel-l/Israeli-l/Israe-l/l-Israe/Israel/Israeli/Israeli/Israelite/ἸΣΡΑῊΛ/ΙΣΡΑΗΛ/ ? Κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/ ? ἐνενήκοντα
enenekonta ninetieth-pimp/ninetieth-nta/eneneko-nta/nta-eneneko/ninetieth/ἘΝΕΝΉΚΟΝΤΑ/ ninetieth-enekonta/quatre-vingt-dixième-enekonta/eneneko-enekonta/enekonta-eneneko/ninetieth/quatre-vingt-dixième/ἘΝΕΝΉΚΟΝΤΑ/ΕΝΕΝΗΚΟΝΤΑ/ ? ἕξ
ex ? ἄρνας
arnas lamb-s/arna-s/s-arna/lamb/ἌΡΝΑΣ/ lamb-arnas/arna-arnas/arnas-arna/lamb/ἌΡΝΑΣ/ΑΡΝΑΣ/ ? ἑβδομήκοντα
hebdomekonta seventy three score and ten/seventy three score and ten/ἙΒΔΟΜΉΚΟΝΤΑ/ seventieth-pimp/seventieth-nta/hebdomeko-nta/nta-hebdomeko/seventieth/ἙΒΔΟΜΉΚΟΝΤΑ/ΕΒΔΟΜΗΚΟΝΤΑ/ ? ἕξ
ex ? τράγους
tragous song-s/sing-s/tragou-s/s-tragou/song/sing/sung/singer/dulcet/melodious/chantress/songwriter/ΤΡΆΓΟΥΣ/ chansonnette-tragous/comptine-tragous/tragou-tragous/tragous-tragou/chansonnette/comptine/singer/chanteur/song/mahnı/song/chanson/chant/chant/Lied/Gesang/שיר/canción/piosenka/pieśń/ΤΡΆΓΟΥΣ/ΤΡΑΓΟΥΣ/ ? ὑπὲρ
hyper exceeding abundantly above in on/exceeding abundantly above in on/ὙΠῈΡ/ fab-r/for-r/hype-r/r-hype/fab/for/snob/huge/vast/epic/over/sur-/mega/proud/cocky/velar/super/boast/plead/great/ὙΠῈΡ/ΥΠΕΡ/ ? σωτηρίου
soteriou saviour-iou/soter-iou//saviour/ΣΩΤΗΡΊΟΥ/ saving-y/soterio-y/y-soterio/saving/ΣΩΤΗΡΊΟΥ/ΣΩΤΗΡΙΟΥ/ ? δέκα
deka eighteen ten/eighteen ten/ΔΈΚΑ/ ten-a/dime-a/dek-a/a-dek/ten/dime/tithe/tenth/tenth/crutch/decade/tenner/sixteen/fifteen/Dekelea/decimal/receiver/nineteen/eighteen/fourteen/ΔΈΚΑ/ΔΕΚΑ/ ? δύοἅπαντα
dyhoapanta both twain two-hapanta/dyo-hapanta//both twain two/ΔΎΟἍΠΑΝΤΑ/ two-rife/two-hapanta/spearmint-hapanta/dyo-hapanta/hapanta-dyo/two/spearmint/two thousand/double standard/ΔΎΟἍΠΑΝΤΑ/ΔΥΟΑΠΑΝΤΑ/ ? θυσίαν
thysian sacrifice-n/thysia-n//sacrifice/ΘΥΣΊΑΝ/ sacrifice-n/sacrifice-n/thysia-n/n-thysia/sacrifice/sacrifice/ΘΥΣΊΑΝ/ΘΥΣΙΑΝ/ ? τῷ
toi ? κυρίῳ
kyrioi sir-oi/main-oi/kyri-oi/oi-kyri/sir/main/Lord/posh/dame/fancy/madam/Cyril/master/mister/Sunday/dapper/Sunday/literal/dominate/Cyrillic/ΚΥΡΊῼ/ Sunday-kyrioi/igande-kyrioi/kyri-kyrioi/kyrioi-kyri/Sunday/igande/dimanche/Sonntag/domingo/domenica/diumenge/nedjelja/svētdiena/sekmadienis/søndag/zondag/vasárnap/niedziela/domingo/duminică/ΚΥΡΊῼ/ΚΥΡΙΩ/
🌈Pride🌈 goeth before Destruction
When 🌈Pride🌈 cometh, then cometh Shame